简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

شعبة التعاون والتكامل الاقتصاديين في الصينية

يبدو
"شعبة التعاون والتكامل الاقتصاديين" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 经济合作和一体化司
أمثلة
  • شعبة التعاون والتكامل الاقتصاديين
    经济合作和一体化司
  • 16-28 تضطلع شعبة التعاون والتكامل الاقتصاديين بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي.
    28 本次级方案由经济合作与一体化司负责。
  • 16-28 تضطلع شعبة التعاون والتكامل الاقتصاديين بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي.
    28 本次级方案由经济合作和一体化司负责。
  • 17-31 تضطلع شعبة التعاون والتكامل الاقتصاديين بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي.
    31 本次级方案由经济合作和一体化司负责。
  • 16-16 أسندت إلى شعبة التعاون والتكامل الاقتصاديين مسؤولية هذا البرنامج الفرعي.
    16 本次级方案由经济合作和一体化司负责。
  • 20-55 تضطلع شعبة التعاون والتكامل الاقتصاديين بالمسؤولية عن البرنامج الفرعي.
    55 本次级方案的工作由经济合作和一体化司负责。
  • 14-1 يرأس شعبة التعاون والتكامل الاقتصاديين رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين التنفيذي.
    1 经济合作和一体化司由司长领导,司长向执行秘书负责。
  • 19-45 تضطلع شعبة التعاون والتكامل الاقتصاديين بالمسؤولية الفنية عن هذا البرنامج الفرعي.
    45 本次级方案的实质性工作由经济合作和一体化司负责。
  • 20-44 تضطلع شعبة التعاون والتكامل الاقتصاديين بالمسؤولية الفنية عن البرنامج الفرعي 4.
    44 次级方案4的实质性工作由经济合作和一体化司负责。
  • وعملا بمقرر اللجنة A (65)، أُدمجت شعبة التجارة والإدارة المستدامة للأراضي مع شعبة التعاون والتكامل الاقتصاديين في شعبة التعاون الاقتصادي والتجارة وإدارة الأراضي.
    12 根据委员会第A(65)号决定,贸易和可持续土地管理司与经济合作和一体化司合并成经济合作、贸易和土地管理司。